De Klokken by Matthew Sweeney
[Vertaling uit het Engels door Hans van den Bos]
De
Klokken
|
Matthew Sweeney [1951] |
voor
John Hartley William
Terwijl
hij vocht tegen de onderstroom,
kijkend
naar de wegdrijvende boot,
voelde
de monnik zijn pij zwaar
worden
als een wapenrusting,
en zwoegde tot hij naakt was,
hopende
dat zijn vet hem in leven zou
houden
in de ijskoude oceaan
totdat
hij op de voet van een rots stuitte
die
de zee naar Ierland schopte.
Hij
klampte zich aan een plastic lunchtrommel
en
dacht aan de kalfspasteien
beroemd
in het klooster, hoopte
dat
zijn overdadige jaren genoeg waren
om
hem nog vijf uur wakker te houden.
Hij
dacht aan zijn fratsen
met
de jongen, achter de schuur
waar
zijn boot had liggen
wachten
op vandaag. Hij voelde
hoe
zijn vingers gingen tintelen
en
zijn teelballen verstijfden,
zijn
voeten werden enkel bot
en
zijn ogen gingen langzaam dicht.
Hij
was nu zo moe,
reeds
hoorde hij in de verte in de mist
de klokken luiden. Als hij sliep
zou
hij er heen drijven, op tijd voor de mis.
No comments:
Post a Comment